La langue de l’Ukraine

Nouvelle déclaration intéressante d’Olena Ivanovska, « commissaire à la protection de la langue d’Etat » :

« En 2022, nous étions tous en état d’alerte : nous écoutions attentivement les discours de chacun, car le russe était associé à l’agresseur. À l’époque, les gens avaient honte de parler publiquement la langue de l’agresseur. Aujourd’hui, la psychologie humaine qui consiste à s’habituer à la guerre a pris le dessus. Et une partie de la société revient progressivement aux anciennes pratiques linguistiques. C’est une tendance dangereuse. Cela dit, la violence ou les méthodes brutales dans ce domaine sont inacceptables : nous aspirons à une Europe où le choix conscient est fondamental. Je vois donc deux voies principales : l’éducation et l’exemple. »

La voie qui consiste à laisser tout simplement les gens parler leur langue maternelle, ça c’est évidemment impensable…


En savoir plus sur Le blog d'Yves Daoudal

Abonnez-vous pour recevoir les derniers articles par e-mail.

Laisser un commentaire