La persécution en Ukraine

Le métropolite Onuphre, primat de l’Eglise orthodoxe ukrainienne, a consacré hier une nouvelle église, à Kiev, dédiée à saint Nicolas Sviatocha (le pieux), prince de Tchernigov devenu moine à la Laure des Grottes de Kiev au début du XIIe siècle.

Le fait de consacrer une nouvelle église dans la capitale ukrainienne alors que l’Eglise orthodoxe est interdite par la loi, que Zelensky avait promis sa disparition fin 2024, et que le métropolite Onuphre a été déchu de sa citoyenneté ukrainienne, c’est une claque spectaculaire au pouvoir ukrainien.

A partir de l’évangile des dix lépreux, le métropolite a parlé dans son homélie de la puissance de la gratitude envers Dieu et de son importance dans la vie spirituelle du chrétien. Il a souligné que tous les biens dont l’homme dispose dans sa vie sont un don de Dieu. « Notre vie elle-même est une bénédiction de Dieu. Le fait que nous vivions, bougions, pensions, parlions, voyions et ressentions, tout cela sont des dons de Dieu, pour lesquels nous devons remercier Dieu. » La gratitude n’est pas seulement une manifestation extérieure de piété, mais représente un état intérieur profond de l’âme. « Si l’homme remercie Dieu, il devient capable de recevoir encore plus de dons. » L’ingratitude a l’effet inverse et appauvrit spirituellement l’homme : « Et si un homme est ingrat envers Dieu, alors qu’Il le comble de dons, cet homme se rend indigne même de ce qu’il possède déjà. »

Ce compte-rendu vidéo est aussi un document sur la consécration de l’autel :

Boudanov l’extra-lucide

Le chef des Renseignements d’Ukraine, Kyrylo Boudanov, le 20 décembre 2025, à propos de l’attaque russe sur les pays Baltes :

« Selon le plan initial, la Russie devait être prête à agir en 2030. Les plans ont maintenant été ajustés et révisés afin d’avancer l’échéance à 2027. »

Le même Boudanov, le 14 septembre 2024 à propos de l’armée russe :

« Concernant les forces armées, les réserves sont quasiment épuisées. Si la production de nouveaux équipements a atteint un niveau significatif pour certains articles, elle est en revanche très faible dans d’autres domaines. Par exemple, le chasseur à réaction de pointe SU-57, dont la Russie est si fière, ne sera produit qu’à 12 exemplaires cette année. La production de 197 chars est également prévue, ce qui reste dérisoire dans le contexte actuel. »

Il en concluait que l’armée russe allait s’effondrer et entraîner « la fin du conflit fin 2025 ou début 2026 ».

(Même l’Ukrainska Prava remarque que le propos de Boudanov sur l’imminence de l’attaque russe sur les pays Baltes vient après le délire de Reuters sur Poutine qui veut prendre toute l’Ukraine et les parties de l’Europe qui ont appartenu à l’URSS.)

Lundi de la quatrième semaine de l’Avent

Le premier répons des matines :

℟. Cánite tuba in Sion, vocáte gentes, annuntiáte pópulis, et dícite: * Ecce Deus Salvátor noster advéniet.
℣. Annuntiáte, et audítum fácite: loquímini, et clamáte.
℟. Ecce Deus Salvátor noster advéniet.

℟. Sonnez de la trompette dans Sion, appelez les Nations, annoncez et dites aux peuples : * Voici que notre Dieu, notre Sauveur viendra.
℣. Annoncez et faites entendre ; parlez et criez.
℟. Voici que notre Dieu, notre Sauveur viendra.

*

L’antienne du Benedictus :

Dicit Dóminus: * Pœniténtiam ágite: appropinquávit enim regnum cælórum, allelúia.

Le Seigneur dit : * Faites pénitence, car le royaume des cieux approche, alléluia.

*

L’antienne du Magnificat :

O Rex Géntium, * et desiderátus eárum, lapísque anguláris, qui facis útraque unum : veni, et salva hóminem, quem de limo formásti.

O Roi des Nations, * et objet de leurs désirs, Pierre angulaire, qui réunissez en vous les deux peuples : venez et sauvez l’homme, que vous avez formé du limon.

4e dimanche de l’Avent

Le graduel, chanté par les moines de Ligugé en 1956.

Prope est Dóminus ómnibus invocántibus eum: ómnibus, qui ínvocant eum in veritáte. ℣. Laudem Dómini loquétur os meum: et benedícat omnis caro nomen sanctum ejus.

Le Seigneur est proche de tous ceux qui l’invoquent, de tous ceux qui l’invoquent en vérité. Ma bouche annoncera la louange du Seigneur ; que toute chair bénisse son saint Nom.

« Le Seigneur est proche. » Quelle consolation ! Ce que nous avons espéré et prié avec tant de ferveur est vraiment en train de se réaliser. Il viendra à nous avec tout son amour. À tous ceux qui le prient en vérité, il se révélera et accomplira sa parole : « Avant même que vous ne m’appeliez, voici, je suis là. » Mais notre prière doit être sincère, et notre supplication doit être directe et franche. Mon chant et ma prière sont-ils tels qu’ils devraient être ? Sont-ils sincères ? Est-ce que je mets sans réserve toutes les forces de mon âme, tout mon cœur, au service de Dieu ? L’épître d’aujourd’hui souligne si bien le fait que lorsque le Seigneur viendra, il dispersera les ténèbres et mettra en lumière toutes les choses cachées !

La venue prochaine du Seigneur devrait susciter en nous un chant de louange et d’action de grâce. Puissions-nous mieux apprécier Sa personne et l’amour immense qui L’a poussé à descendre sur cette terre ! Quelle inspiration nous procurerait alors la simple pensée de Sa venue ! Le psalmiste dit : benedicat omnis caro — toute l’humanité, toute la terre, devrait se joindre à ce chant de louange. Mais qu’en est-il réellement ? Beaucoup ne savent pas que c’est le temps de l’Avent, que Noël approche, que l’Enfant Jésus se tient à l’entrée de leur cœur. Beaucoup ne veulent même pas savoir qu’aujourd’hui est dimanche ; ils ne veulent pas venir à l’église. Et parmi ceux qui viennent, certains ont simplement l’intention de demander telle ou telle faveur ; ils semblent ne rien savoir de la louange ou de l’action de grâce. Tout cela devrait enflammer notre zèle, devrait faire monter ce chant de louange du plus profond de nos cœurs, pour aider à vérifier la pensée finale de l’épître d’aujourd’hui : « Alors chaque homme recevra la louange de Dieu. »

Dom Dominic Johner

*

L’antienne de Benedictus :

Nolíte timére ; quinta enim die véniet ad vos Dóminus noster.

Ne craignez pas ; car le cinquième jour notre Seigneur viendra à vous.

L’antienne de Magnificat :

O Oriens, * splendor lucis ætérnæ, et sol justítiæ : veni, et illúmina sedéntes in ténebris, et umbra mortis.

O Orient, splendeur de la lumière éternelle, et soleil de justice : venez et éclairez ceux qui sont assis dans les ténèbres et dans l’ombre de la mort.