Le premier répons des matines (qui se trouve déjà dans le Liber responsalis attribué à saint Grégoire le Grand).
℟. Egrediétur Dóminus de Samaría ad portam, quæ réspicit ad Oriéntem: et véniet in Béthlehem ámbulans super aquas redemptiónis Judæ : * Tunc salvus erit omnis homo: quia ecce véniet.
℣. Et præparábitur in misericórdia sólium ejus, et sedébit super illud in veritáte.
℟. Tunc salvus erit omnis homo : quia ecce véniet.
℟. Le Seigneur sortira de Samarie par la porte qui regarde l’Orient : et il viendra en Bethléem marchant sur les eaux de la rédemption de Juda : * Alors tout homme sera sauvé ; car voici qu’il viendra.
℣. Et dans la miséricorde sera préparé son trône, et il s’y assiéra dans la vérité.
℟. Alors tout homme sera sauvé ; car voici qu’il viendra.
En savoir plus sur Le blog d'Yves Daoudal
Abonnez-vous pour recevoir les derniers articles par e-mail.