L’hymne des vêpres au temps de carême, par les moines de Ligugé.
Audi, benígne Cónditor,
Nostras preces cum flétibus,
In hoc sacro jejúnio
Fusas quadragenário.
Écoutez, Créateur bienveillant, nos prières accompagnées de larmes, répandues au milieu des jeûnes de cette sainte Quarantaine.
Scrutátor alme córdium,
Infírma tu scis vírium :
Ad te revérsis éxhibe
Remissiónis grátiam.
Vous qui scrutez le fond des cœurs, vous connaissez notre faiblesse : nous revenons à vous ; donnez-nous la grâce du pardon.
Multum quidem peccávimus,
Sed parce confiténtibus :
Ad laudem tui nóminis
Confer medélam lánguidis.
Nous avons beaucoup péché ; pardonnez-nous à cause de notre aveu : pour la gloire de votre Nom, apportez le remède à nos langueurs.
Sic corpus extra cónteri
Dona per abstinéntiam ;
Jejúnet ut mens sóbria
A labe prorsus críminum.
Faites que la résistance de notre corps soit abattue par l’abstinence, et que notre esprit sobre jeûne de la souillure des péchés.
Præsta, beáta Trínitas,
Concéde, simplex Unitas ;
Ut fructuósa sint tuis
Jejuniórum múnera.
Amen.
Exaucez-nous, Trinité bienheureuse, accordez-nous, Unité simple, que soit profitables à vos fidèles les bienfaits du jeûne. Amen.
*
• Le répons de la Chananéenne.
• La Chananéenne et les noces de Cana.
En savoir plus sur Le blog d'Yves Daoudal
Abonnez-vous pour recevoir les derniers articles par e-mail.